Skylar: Today in the workshop came a father who had just bought a car for his daughter.
D*chess: Cazzuto il paparino!
D*chess: Cool daddy!
Audrina: E come mai è venuto in officina?
Audrina: And why has come to the workshop?
Skylar: Voleva che l'auto avesse un check up completo, prima di consegnarla alla figlia.
Skylar: He wanted for the car had a full check up, before handing it to his daughter.
D*chess: Fortunata la tipa! Immagino che la riceverà per i suoi diciott'anni.
D*chess: Lucky girl! I guess that she will receive the car for her eighteens.
Skylar: Non esattamente.
Skylar: Not exactly.
Audrina: Un bel voto a scuola?
Audrina: A good grade in school?
Skylar: In pratica, il padre ha comprato l'auto alla figlia come premio per essere stata l'unica della sua classe a non essere incinta!
Skylar: He bought the car to his daughter as a prize for being the only one in her class to not be pregnant!
D*chess: Hahahahahahahah!!! Ma dai!!
D*chess: Hahahahahahahah!!! C'mon!!
Skylar: Giuro! Quando l'ha detto era tutto fiero ed orgoglioso! E' stata dura restare seri!!
Skylar: I swear! When he told that was all fierce and proud! It was hard to stay serious!!
Audrina: Bè, adesso capisco perchè la verginità è definita "virtù"
Audrina: Well, now I understand why virginity is defined as "virtue"
..discorsi folli fra donne.. -_-
RispondiEliminaAhahah!! Penso ne seguiranno molti altri, le ragazze amano trascorrere le serate così :P
Elimina